                                   Tux Paint
                                version 0.9.32

                         Documentation sur les options

       Copyright © 2002-2023 by divers contributeurs; voir AUTHORS.txt.
                             https://tuxpaint.org/

                               décembre 29, 2023

+--------------------------------------------------------------------+
|                         Table des matières                         |
|--------------------------------------------------------------------|
|   * Configuration de Tux Paint.                                    |
|   * Fichier de configuration                                       |
|   * Options disponibles                                            |
|       + Vidéo/Son                                                  |
|       + Souris/Clavier                                             |
|       + Simplification                                             |
|       + Langues                                                    |
|       + Impression                                                 |
|       + Sauvegarde                                                 |
|       + Données                                                    |
|       + Accessibilité                                              |
|       + Joystick                                                   |
|   * Écraser des options de System Config                           |
|   * Options de ligne de commande                                   |
|       + Options d'information en ligne de commande                 |
|   * Choisir une autre langue                                       |
|       + Langues disponibles                                        |
|       + Définition des paramètres régionaux de votre environnement |
|       + Polices spéciales                                          |
+--------------------------------------------------------------------+

Configuration de Tux Paint.

Un outil graphique est disponible qui vous permet de changer le comportement de
Tux Paint. Cependant, si vous préférez ne pas installer et utiliser cet outil,
ou si vous souhaitez mieux comprendre les options disponibles, poursuivez la
lecture.

Fichier de configuration

Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, qu'il lira
à chaque démarrage.

Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que vous
souhaitez activer :

Utilisateurs de Linux et Unix

Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" et il doit être placé
dans votre répertoire personnel. (aka "~/.tuxpaintrc" ou "$HOME/.tuxpaintrc")

Fichier de configuration pour l'ensemble du système

Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du
système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres
activés.) Il se trouve normalement ici :

    /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf

Utilisateurs de macOS

Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé
dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : Library/Application
Support/TuxPaint

Fichier de configuration pour l'ensemble du système

Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du
système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres
activés.) Il se trouve normalement ici :

    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg

Utilisateurs de Windows

Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et doit être placé
dans votre dossier personnel AppData : C:\Users\nom d'utilisateur\AppData\
Roaming\TuxPaint\

Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. Assurez-vous de
l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous que le nom de fichier ne
contient pas ".txt" à la fin ...

Fichier de configuration pour l'ensemble du système

Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du
système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres
activés.) Il se trouve normalement ici :

    C:\Program Files\Tuxpaint

⚙ Vous pouvez désactiver complètement la lecture de ce fichier, en laissant les
paramètres par défaut (qui peuvent ensuite être remplacés par votre fichier
config personnel et / ou vos arguments de ligne de commande) en utilisant
l'option de ligne de commande "--nosysconfig".

Options disponibles

Les paramètres suivants peuvent être définis dans le fichier de configuration.
(Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. Reportez-vous à la
section "Options de ligne de commande " ci-dessous.)

Vidéo/Son

Video

fullscreen=yes

    Le programme tourne en plein écran plutôt que dans une fenêtre.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "fullscreen=no". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec
    l'option en ligne de commande "--windowed".



fullscreen=native

    Le programme tourne plein écran, en adoptant la résolution actuelle de
    l'écran (définie par le système d'exploitation).



windowsize=SIZE

    Exécute le programme à une taille différente (en mode fenêtré) ou à une
    résolution d'écran différente (en mode plein écran), plutôt que la valeur
    par défaut (généralement 800x600).

    La valeur SIZE doit être exprimée en pixels, au format «largeur par
    hauteur», avec un «x» (X minuscule) entre les deux valeurs. La taille peut
    être au minimum 640 de large et au minimum 480 de haut.

    Quelques exemples :

      + 640x480
      + 1024x768
      + 768x1024
      + 1600x1200

    💡 Si un seul écran est disponible, et que Tux Paint tourne en mode fenêtré
    (pas en plein écran), et que la taille de fenêtre choisie excède les
    possibilités de l'écran, Tux Paint resdescendra aux dimensions de l'écran.



orient=portrait

    Permute les options de largeur / hauteur données à Tux Paint, utile pour
    faire pivoter la fenêtre pour les affichages de portait, comme un écran PC
    orientée comme une tablette.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "orient=landscape". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec
    l'option en ligne de commande "--orient=landscape".



native=yes

    Lorsque vous exécutez Tux Paint en mode plein écran, cela suppose la
    résolution actuelle de l'écran (remplaçant toute option "windowsize"), est
    celle définie par le système d'exploitation.



allowscreensaver=yes

    Par défaut, Tux Paint empêche l'économiseur d'écran de votre système de
    démarrer. Vous pouvez remplacer cela en utilisant l'option
    "allowscreensaver". Remarque : Cela nécessite la version 1.2.12 ou
    supérieure de la bibliothèque SDL. (Vous pouvez également le faire en
    définissant la variable d'environnement "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" de
    votre système égale à "1".)

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "allowscreensaver=no" ou "disablescreensaver=yes". Dans les deux
    cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
    "--disablescreensaver".




Son

nosound=yes

    Désactive les effets sonores. (Remarque: le fait d'appuyer sur [Alt] + [S]
    ne peut pas être utilisé pour réactiver les sons s'ils ont été désactivés à
    l'aide de cette option.)

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nosound=no" ou "sound=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--sound".



nostereo=yes

    Désactive la prise en charge de la stéréo. (Utile pour les utilisateurs
    ayant une déficience auditive avec une oreille ou dans les endroits où un
    seul haut-parleur ou casque est utilisé.)

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nostereo=no" ou "stereo=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--stereo".




Taille de l'interface

buttonsize=SIZE

    Règle la taille en pixel des boutons de l'interface de Tux Paint
    (remplaçant la valeur de "48" par défaut). Utile quand on utilise des
    affichage de haute densité, ou bien des dispositifs avec entrée peu précise
    comme ceux avec suivi du regard.

    La valeur de SIZE doit être exprimée en pixels, et peut être comprise entre
    24 et 192, inclusivement. La plupart des boutons sont carrés, et cela
    affecte leur largeur et hauteur.

    Une valeur de "auto" peut être fournie, et Tux Paint choisira une taille de
    bouton en conséquence en fonction de la taille de fenêtre (ou bien en plein
    év=cran). (Pour la taille d'écran par défaut de 800x600, lataille du bouton
    sera par défaut "48".)

    💡 Note : si la taille des boutons fait que ceux-ci sont trop grands pour
    qu'ils apparaissent tous, la taille la plus grande possible sera utilisée.
    (Une remarque apparaîtra sur le terminal en stderr.)



colorsrows=ROWS

    Combien de rangées de boutons pour les couleurs peuvent être montrées;
    utile quand on a une grande palette (voir "colorfile ci-dessus), et/ou pour
    utiliser avec des dispositifs de pointage peu précis (par ex avec
    oculomètres). "ROWS" peut être entre "1" (par défaut) et "3".




Souris/Clavier

Curseur

nofancycursors=yes

    Cela désactive les formes fantaisistes de pointeur de souris dans Tux Paint
    et utilise le pointeur de souris normal de votre environnement.

    Dans certains environnements, les curseurs sophistiqués posent des
    problèmes. Utilisez cette option pour les éviter.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nofancycursors=no" ou "fancycursors=yes". Dans les deux cas, il
    peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--fancycursors".



hidecursor=yes

    Cela masque complètement les formes du pointeur de la souris dans Tux
    Paint.

    Ceci est utile pour les appareils à écran tactile, tels que les tablettes
    PC.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "hidecursor=no" ou "showcursor=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--showcursor".




Clavier

noshortcuts=yes

    Cela désactive les raccourcis clavier (par exemple [Ctrl]-[S] pour
    enregistrer, [Ctrl]-[N] pour une nouvelle image, etc.)

    Ceci est utile pour éviter que des commandes indésirables ne soient
    activées par des enfants qui n'ont pas d'expérience avec les claviers.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "noshortcuts=no" ou "shortcuts=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--shortcuts".




Souris

grab=yes

    Tux Paint essaiera de «saisir» la souris et le clavier, en sorte que la
    souris reste confinée dans la fenêtre de Tux Paint et que presque toutes
    les entrées du clavier lui soient transmises directement.

    Ceci est utile pour désactiver les actions du système d'exploitation qui
    pourraient faire sortir l'utilisateur de Tux Paint [Alt]-[Tab] (changement
    de fenêtre), [Ctrl]-[Escape], etc. Ceci est particulièrement utile en mode
    plein écran.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "grab=no" ou "dontgrab=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--dontgrab".



nowheelmouse=yes

    Cela désactive la prise en charge de la molette pour les souris qui en ont.
    (Normalement, la molette fait défiler le menu du sélecteur sur la droite.)

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nowheelmouse=no" ou "wheelmouse=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--wheelmouse".



nobuttondistinction=yes

    Avant Tux Paint 0.9.15, les boutons du milieu et de droite d'une souris
    pouvaient également être utilisés pour cliquer. Dans la version 0.9.15,
    cela a été modifié afin que seul le bouton gauche de la souris fonctionne,
    pour de ne pas habituer les enfants à utiliser un mauvais bouton.

    Cependant, pour les enfants qui ont des problèmes avec la souris, cette
    distinction entre les deux ou trois boutons d'une souris peut être
    désactivée (ramenant Tux Paint à son ancien comportement) grâce à cette
    option.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nobuttondistinction=no" ou "buttondistinction=yes". Dans les
    deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
    "--buttondistinction".




Simplification

Simplification de l'interface

simpleshapes=yes

    Désactive la possibilité de rotation avec l'outil «Forme». Cliquer, faire
    glisser et relâcher, voilà tout ce qui sera possible pour dessiner une
    forme.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "simpleshapes=no" ou "complexshapes=yes". Dans les deux cas, il
    peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--complexshapes".



nooutlines=yes

    Dans ce mode, des contours beaucoup plus simples et des lignes «élastiques»
    sont affichés lors de l'utilisation des outils Ligne , Forme , Tampon et
    Gomme .

    Cela peut aider lorsque Tux Paint est exécuté sur des ordinateurs très
    lents ou affiché sur un écran X-Window distant.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nooutlines=no" ou "outlines=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--outlines".



uppercase=yes

    Tout le texte sera rendu uniquement en majuscules (par exemple, "Boule"
    deviendra "BOULE"). Utile pour les enfants qui savent lire, mais qui n'ont
    appris que les majuscules jusqu'à présent.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "uppercase=no" ou "mixedcase=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--mixedcase".




Taille initiale du tampon

stampsize=SIZE

    Utilisez cette option pour forcer Tux Paint à définir la taille de départ
    de tous les tampons. La valeur SIZE doit être comprise entre 0 (le plus
    petit) et 10 (le plus grand). La taille est relative aux tailles
    disponibles du tampon, qui dépendent du tampon lui-même, et de la taille
    actuelle du canevas de Tux Paint.

    Spécifiez "default" pour laisser Tux Paint décider (c'est un comportement
    standard).




Simplification du contrôle

noquit=yes

    Désactive le bouton "Quitter" à l'écran et empêche la touche [Escape] de
    quitter Tux Paint .

    Utiliser la combinaison de touches [Alt] + [F4] ou cliquer sur le bouton de
    fermeture de la fenêtre (en supposant que vous n'êtes pas en mode plein
    écran) fonctionne toujours pour quitter Tux Paint .

    Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches suivante pour
    quitter : [Shift] + [Control] + [Escape].

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "noquit=no" ou "quit=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--quit".



nostamps=yes

    Cette option indique à Tux Paint de ne charger aucune image de tampon en
    caoutchouc, ce qui entraîne la désactivation de l' outil Tampons .

    Cela peut accélérer Tux Paint au démarrage et réduire l'utilisation de la
    mémoire pendant son exécution. Bien entendu, aucun timbre ne sera
    disponible.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nostamps=no" ou "stamps=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--stamps".



nostampcontrols=yes

    Certaines images de l' outil Tampon peuvent être mises en miroir, inversées
    et / ou voir leur taille modifiée. Cette option désactive ces contrôles et
    ne fournit que les tampons de base.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nostampcontrols=no" ou "stampcontrols=yes". Dans les deux cas,
    il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--stampcontrols".



nostamprotation=yes

    Cela désactive la rotation des Tampons mettant immédiatement le tampon dans
    son orientation normale (le retournement ou la réflection peuvent être
    appliqués) au premier clic.

    📜 Note : La possibilité de rotation des tampons a été incorporée dans Tux
    Paint avec la version 0.9.29.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nostamprotation=no" ou "stamprotation=yes". Dans les deux cas,
    il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--stamprotation".



nomagiccontrols=yes

    Certains outils Magie ont la possibilité d'agir comme un pinceau ou
    d'affecter le canevas en entier. Cette option désactive les contrôles et ne
    fournit que la fonctionnalité par défaut (généralement en mode peinture).

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nomagiccontrols=no" ou "magiccontrols=yes". Dans les deux cas,
    il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--magiccontrols".



nomagicsizes=yes

    Certaibs outils Magie peuvent avoir plusieurs réglages de taille. Cette
    option annule cette possibilité et ne permet que la taille par défaut.
    (Quelques plugins offre des variations additionnelles en vue de réaliser
    quelques tailles possibles, par ex. "Briques" et "Yeux écarquillés".)

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nomagicsizes=no" ou "magicsizes=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--magicsizes".



noshapecontrols=yes

    Désactive les boutons de contrôle affichés lors de l'utilisation de l'
    outil Formes qui permettent de modifier la façon dont les formes sont
    dessinées - centrées autour du clic initial de la souris ou à partir d'un
    coin au clic de la souris.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "noshapecontrols=no" ou "shapecontrols=yes". Dans les deux cas,
    il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--shapecontrols".



nolabel=yes

    Désactive l'outil Étiquette : l'outil qui permet la saisie de texte pouvant
    être édité plus tard.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nolabel=no" ou "label=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--label".



nobrushspacing=yes

    Désactive l'option brush spacingespacement des coups de pinceaux pour les
    outils Peindre et Lignes . L'espacement par défaut sera utilisé.

    📜 Note : L'option 'espacement des coups de pinceaux' a été ajoutée à Tux
    Paint version 0.9.28. Pour plus d'informations sur l'espacement des coups
    de pinceaux, voir EXTENDING.html

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "nobrushspacing=no" ou "brushspacing=yes". Dans les deux cas, il
    peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--brushspacing".



complexity=COMPLEXITÉ

    Règle le niveau de complexité (expertise) de Tux Paint, qui permet soit de
    déactiver certains outils de Magie, ou de changer leur comportement. (Par
    exemple, l'outil "Clone" n'est pas disponible en mode novice, et les outils
    de perspective à 1,2 ou 3 points n'éditeront pas de points de fuite en mode
    débutant.

    La valeur COMPLEXITÉ peut l'une de celles-ci :

    advanced (par défaut)
        "Avancé" — Pour les utilisateurs familiers avec Tux Paint et qui
        peuvent œuvrer avec de outils plus complexes.

    beginner
        "Débutant" — Pour les utilisateurs habitués à Tux Paint, mais les
        outils complexes peuvent leur causer confusion ou frustration.

    novice
        "Novice" — Pour les utilisateurs qui débutent avec Tux Paint, ou bien
        qui ont peu d'expérience des ordinateurs, ou bien encore ceux qui ont
        besoin d'outils spéciaux pour l'accessibilité


    📜 Note : Ll'option de complexité a été ajoutée dans la version 0.9.32 de
    Tux Paint. Consultez la documentation individuelle des outils Magiei.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "complexity=advanced". Dans les deux cas, il peut être remplacé
    avec l'option en ligne de commande "--complexity=advanced".



notemplateexport=yes

    Désactive la possibilité de créer de nouvelles images Modèle (basées sur
    des images sauvegardées) à partir de la boîte de dialogue Ouvrir .

    📜 Note : La possibilité de création de Modèles a été ajouté avec la version
    0.9.31 de Tux Paint.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "notemplateexport=no" ou "templateexport=yes". Dans les deux cas,
    il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
    "--templateexport".



noerase=yes

    Désactive la possibilité d'effacer des images sauvegardées via le bouton
    "Effacer" de la boîte de dialogue Ouvrir , ou bien d'images Modèle
    exportées (à base de dessins sauvegardés) via le bouton "Effacer" de la
    boîte de dialogue Nouveao. C'est utile pour empêcher les utilisateurs
    d'effacer des travaux, spécialement si c'est combiné avec l'option
    --saveovernew.

    📜 Note : Cette option a été ajoutée avec la version 0.9.31 de Tux Paint.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "noerase=no" ou "erase=yes". Dans les deux cas, il peut être
    remplacé avec l'option en ligne de commande "--erase".




Langues

Langue

lang=LANGUAGE

    Exécutez Tux Paint dans l'une des langues prises en charge. Les choix
    possibles pour la LANGUE comprennent actuellement :

        +-----------------------------------------------------------------+
        | english               | american-english      |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | acholi                | acoli                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | afrikaans             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | akan                  | twi-fante             |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | albanian              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | amharic               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | arabic                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | aragones              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | armenian              | hayeren               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | assamese              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | asturian              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | australian-english    |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | azerbaijani           |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | bambara               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | basque                | euskara               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | belarusian            | bielaruskaja          |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | bengali               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | bodo                  |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | bokmal                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | bosnian               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | brazilian-portuguese  | portugues-brazilian   | brazilian       |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | breton                | brezhoneg             |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | british-english       | british               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | bulgarian             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | canadian-english      |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | catalan               | catala                |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | chinese               | simplified-chinese    |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | croatian              | hrvatski              |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | czech                 | cesky                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | danish                | dansk                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        |                       | dogri                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | dutch                 | nederlands            |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | esperanto             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | estonian              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | faroese               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | finnish               | suomi                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | french                | francais              |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | fula                  | fulah                 | pulaar-fulfulde |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | gaelic                | gaidhlig              | irish-gaelic    |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | galician              | galego                |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | georgian              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | german                | deutsch               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | greek                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | gronings              | zudelk-veenkelonioals |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | gujarati              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | hebrew                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | hindi                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | hungarian             | magyar                |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | icelandic             | islenska              |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | indonesian            | bahasa-indonesia      |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | inuktitut             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | italian               | italiano              |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | japanese              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kabyle                |                       | kabylian        |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kannada               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kashmiri-devanagari   |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kashmiri-perso-arabic |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | khmer                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kiga                  | chiga                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kinyarwanda           |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | klingon               | tlhIngan              |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | konkani-devanagari    |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | konkani-roman         |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | korean                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | kurdish               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | latvian               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | lithuanian            | lietuviu              |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | luganda               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | luxembourgish         | letzebuergesch        |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | macedonian            |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | maithili              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | malay                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | malayalam             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | manipuri-bengali      |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | manipuri-meitei-mayek |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | marathi               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | mexican-spanish       | espanol-mejicano      | mexican         |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | mongolian             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | ndebele               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | nepali                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | northern-sotho        | sesotho-sa-leboa      |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | norwegian             | nynorsk               | norsk           |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | occitan               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | odia                  | oriya                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | ojibwe                | ojibway               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | persian               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | polish                | polski                |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | portuguese            | portugues             |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | punjabi               | panjabi               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | romanian              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | russian               | russkiy               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | sanskrit              |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | santali-devanagari    |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | santali-ol-chiki      |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | scottish              | ghaidhlig             | scottish-gaelic |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | serbian               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | serbian-latin         |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | shuswap               | secwepemctin          |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | sindhi-devanagari     |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | sindhi-perso-arabic   |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | slovak                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | slovenian             | slovensko             |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | songhay               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | southafrican-english  |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | spanish               | espanol               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | sundanese             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | swahili               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | swedish               | svenska               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | tagalog               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | tamil                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | telugu                |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | thai                  |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | tibetan               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | traditional-chinese   |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | turkish               |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | twi                   |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | ukrainian             |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | urdu                  |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | venda                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | venetian              | veneto                |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | vietnamese            |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | walloon               | walon                 |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | welsh                 | cymraeg               |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | wolof                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | xhosa                 |                       |                 |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | miahuatlan-zapotec    |                       | zapotec         |
        |-----------------------+-----------------------+-----------------|
        | zulu                  |                       | zulu            |
        +-----------------------------------------------------------------+



--locale LOCALE

    Exécutez Tux Paint dans l'une des langues supportées. Consultez la section
    Choisir une autre langue" ci-dessous pour les chaînes de paramètres
    régionaux (par exemple, «de_DE» pour l'allemand) à utiliser.

    Si votre locale est déjà définie, par exemple avec la variable
    d'environnement "$LANG", cette option n'est pas nécessaire, car Tux Paint
    respecte les paramètres de votre environnement, si possible.)



mirrorstamps=yes

    Pour les tampons qui peuvent être mis en miroir, cette option les définit
    par défaut sur leur forme en miroir.

    Cela peut être utile pour les personnes qui préfèrent voir les choses de
    droite à gauche plutôt que de gauche à droite.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "mirrorstamps=no" ou "dontmirrorstamps=yes". Dans les deux cas,
    il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
    "--dontmirrorstamps".




Polices

sysfonts=yes

    Cette option oblige Tux Paint à essayer de charger des polices (à utiliser
    dans l'outil Texte ) à partir de votre système d'exploitation. Normalement,
    Tux Paint ne chargera que ceux fournis avec Tux Paint.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "sysfonts=no" ou "nosysfonts=yes". Dans les deux cas, il peut
    être remplacé avec l'option en ligne de commande "--nosysfonts".



alllocalefonts=yes

    Avant la version 0.9.21, Tux Paint chargeait toutes les polices depuis son
    propre répertoire de polices, y compris celles spécifiques à la locale (par
    exemple, celle pour le tibétain, qui n'avait pas de caractères latins).
    Depuis la version 0.9.21, la seule police chargée à partir du
    sous-répertoire spécifique aux paramètres régionaux, si elle existe,
    correspond à la police locale sur laquelle s'exécute Tux Paint.

    Pour charger toutes les polices spécifiques aux paramètres régionaux
    (l'ancien comportement), utilisez cette option.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "alllocalefonts=no" ou "currentlocalefont=yes". Dans les deux
    cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
    "--currentlocalefont".



uifont=FONT NAME

    Cette option oblige Tux Paint à essayer de charger des polices (à utiliser
    dans l'outil Texte ) à partir de votre système d'exploitation. Normalement,
    Tux Paint ne chargera que ceux fournis avec Tux Paint.

    Spécifiez "default" pour que Tux Paint utilise la fonte par défaut, "DejaVu
    Sans" (c'est un comportement standard).




Impression

Permissions pour l'impression

noprint=yes

    Désactive la fonction d'impression.



printdelay=SECONDES

    Limite l'impression afin que l'impression ne puisse avoir lieu qu'une fois
    toutes les SECONDES secondes.

    ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il
    peut être remplacé par le fichier de configuration de l'utilisateur en
    utilisant "printdelay=0". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec
    l'option en ligne de commande "--printdelay=0".




Montrer le menu pour l'impression

altprint=always

    Cela fait que Tux Paint affiche toujours la boîte de dialogue de
    l'imprimante (ou, sous Linux / Unix, lance la "commande altprint") lorsque
    le bouton "Imprimer" est cliqué. En d'autres termes, c'est comme cliquer
    sur «Imprimer» tout en maintenant [Alt] , sauf que vous n'avez pas besoin
    de maintenir [Alt] à chaque fois.



altprint=never

    Cela empêche Tux Paint de ne jamais montrer la boîte de dialogue de l'
    imprimante (ou, sous Linux / Unix, exécuter « altprintcommand ») lorsque le
    bouton « Imprimer » est cliqué. En d'autres termes, cela rend la touche
    [Alt] sans effet lorsque vous cliquez sur le bouton «Imprimer».



altprint=mod

    C'est le comportement par défaut. Tux Paint affiche une boîte de dialogue
    d'imprimante (ou, sous Linux / Unix, exécute la commande "altprint"),
    lorsque la touche [Alt] est enfoncée tandis que le bouton "Imprimer" est
    cliqué. Cliquer sur «Imprimer» sans maintenir [Alt] imprime sans afficher
    de boîte de dialogue.




Sauvegarder la configuration d'impression

    printcfg=yes

        (Windows et macOS uniquement)

        Tux Paint utilisera un fichier de configuration d'imprimante lors de
        l'impression. Appuyez sur la touche [Alt] tout en cliquant sur le
        bouton «Imprimer» dans Tux Paint pour faire apparaître une fenêtre de
        dialogue d'impression Windows.

        Toutes les modifications de configuration apportées dans cette boîte de
        dialogue seront enregistrées dans le fichier "userdata/print.cfg", et
        réutilisées, tant que l'option "printcfg" reste définie.

        💡 Note : Ceci ne fonctionne qur lorsque Tux Paint n'est pas utilisé en
        plein écran.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "printcfg=no" ou "noprintcfg=yes". Dans les
        deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
        "--noprintcfg".




    Commandes d'impression

    printcommand=COMMAND

        (Linux et Unix uniquement)

        Utilise la commande COMMAND pour imprimer un fichier au format
        PostScript lorsque vous cliquez sur le bouton «Imprimer». Si cette
        option n'est pas spécifiquement définie, la commande par défaut est :

            lpr

        📜 Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 envoyaient
        des données au format PNG à la commande d'impression (qui par défaut
        était "pngtopnm | pnmtops | lpr").

        Si vous définissez une autre commande printcommand dans le fichier de
        configuration avant la version 0.9.15, vous devrez la modifier.



    altprintcommand=COMMAND

        (Linux et Unix uniquement)

        Utilisez la commande COMMAND pour imprimer un fichier au format
        PostScript lorsque vous cliquez sur le bouton «Imprimer» tandis que la
        touche [Alt] est maintenue enfoncée. (Ceci est généralement utilisé
        pour fournir une boîte de dialogue d'impression, comme lorsque vous
        appuyez sur [Alt] + 'Imprimer' sous Windows et macOS.)

        Si cette option n'est pas spécifiquement définie, la commande par
        défaut est la boîte de dialogue d'impression graphique de KDE :

            kprinter




    Format du papier

    papersize=PAPERSIZE

        (Plates-formes qui utilisent le générateur PostScript interne de Tux
        Paint - pas Windows, macOS, BeOS ou Haiku.)

        Dit à Tux Paint quelle taille PostScript doit générer. Si aucun n'est
        spécifié, Tux Paint vérifie d'abord votre variable d'environnement
        $PAPER, puis le fichier /etc/papersize, puis utilise le format de
        papier par défaut de la bibliothèque 'libpaper'.

        Les tailles de papier valides sont : letter, legal, tabloid, executive,
        note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, b0, b1,
        b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, halfnote, folio,
        quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet,
        dsheet, esheet.




    Sauvegarde

    Écraser le travail précédent

    saveover=yes

        Ceci élimine le message "Écraser l'ancienne version ...? quand on
        voulait sauvegarder un fichier déjà existant. Avec cette option,
        l'ancienne version sera écrasée par la nouvelle, automatiquement.



    saveover=new

        Ceci aussi élimine le message "Écraser l'ancienne version ...? quand on
        sauvegarde un fichier déjà existant. Cette option, cependant,
        enregistrera un nouveau fichier plutôt que d'écraser l'ancienne
        version.



    saveover=ask

        (Cette option est redondante puisque c'est celle par défaut.) Quand
        vous sauvegardez un dessin déjà existant, on vous demandera d'abord si
        vous voulez écraser l'ancienne version ou non.




    Démarrer

    startblank=yes

        Ceci oblige Tux Paint à afficher un canevas vide au démarrage, plutôt
        que la dernière image qui a été éditée.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "startblank=no" ou "startlast=yes". Dans les
        deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
        "--startlast".



    newcolorslast=yes

        Place les options de couleur dans la boîte de dialogue Nouveau en
        dernier, ainsi tous les démarreurs et / ou modèles seront affichés en
        premier.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "newcolorslast=no" ou "newcolorsfirst=yes".
        Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de
        commande "--newcolorsfirst".




    Répertoires de sauvegarde et d'export

    savedir=DIRECTORY

        Utilisez cette option pour changer l'emplacement du répertoire /
        dossier "saved" de Tux Paint , qui est l'endroit où Tux Paint
        enregistre et ouvre les images.

        Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est :

          o Linux & Unix - Sous un répertoire caché nommé ".tuxpaint" dans
            votre répertoire personnel (aka "~" ou "$HOME")
            Exemple: /home/username/.tuxpaint/saved/
          o Windows - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre dossier
            "Application Data".
            Exemple: C:\Documents and Settings\Username\Application Data\
            TuxPaint\saved\
          o macOS - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre dossier
            "Application Support".
            Exemple: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved
            /

        💡 Note : Si vous spécifiez un lecteur Windows (pzr ex. "H:\"), vous
        devez spécifiez également un sous-répertoire.

        📜 Note : Avant la version 0.9.18, Tux Paint utilisait également le
        réglage "savedir" comme emplacement pour rechercher des fichiers de
        données personnelles (pinceaux, tampons, images de démarrages et
        polices). À partir de la version 0.9.18, ils peuvent être spécifiés
        séparément (voir l'option "datadir" ci-dessous).

        Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\



    exportdir=DIRECTORY

        Utilisez cette option pour modifier l'endroit où Tux Paint exporte les
        fichiers - images uniques ou diaporamas GIF animés - en vue d'un usage
        externe.

        Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est :

          o Linux et Unix - Si disponible, quel que soit l'endroit où votre
            environnement de bureau est configuré pour le stockage des images,
            en fonction de votre configuration XDG (X Desktop Group). (Essayez
            d'exécuter en ligne de commande "xdg-user-dir PICTURES" pour le
            savoir.)
            Typiquement (dans un environnement local anglais), ce sera "Images"
            dans votre répertoire personnel (c'est-à-dire "$HOME/Images" aka "~
            /Images").
            Tux Paint utilisera ce répertoire typique, si aucune configuration
            XDG ne peut être lue, ou rien n'est défini pour "XDG_PICTURES_DIR".
          o Windows - "Mes images" répertoire de chaque utilisateur
            (normalement "c:\Users\USERNAME\Pictures").
            Vous pouvez ouvrir directement le répertoire comme ceci :
              # Pressez la touche "[Windows]+[R]" pour ouvrir la boîte de
                dialogue "Exécuter ...".
              # Tapez "Shell:My Pictures" dans la zone de saisie et cliquez sur
                OK.
          o macOS — TBD!

        💡 Note : Quand les réglages par défaut sont utilisés, un nouveau
        sous-répertoire "TuxPaint" sera créé puis utilisé(par ex "~/Images/
        TuxPaint"). Quand l'option "--exportdir" est utilisée, le chemin exact
        qui a été spécifié sera utilisé (pas de sous-répertoire "TuxPaint"
        créé).

        Le répertoire lui-même (par ex. "~/Images/TuxPaint") sera créé, s'il
        n'existe pas.

        Si le répertoire parent (par ex "~/Images/TuxPaint") n'existe pas non
        plus, Tux Paint essayera aussi de le créer (mais de répertoire plus
        haut que celui-là).

        Exemple: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports




    Plus d'options de sauvegarde

    nosave=yes

        Ceci désactive la possibilité de sauvegarder les fichiers par Tux Paint
        (et par conséquent ôte le bouton "Sauvegarder" sur l'écran). On peut
        l'utiliser dans le cas où le programme est utilisé juste pour le fun,
        ou dans un environnement de tests.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "nosave=no" ou "save=yes". Dans les deux
        cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--save".



    autosave=yes

        Ceci empêche Tux Paint de vous demander si vous voulez sauvegarder
        l'image quand vous quittez, et suppose que vous le faites.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "autosave=no" ou "noautosave=yes". Dans les
        deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
        "--noautosave".



    reversesort=yes

        Ceci inverse le tri des fichiers dans les dialogues Ouvrir et
        Diaporama; plaçant les nouvelles images en tête de liste.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "reversesort=no" ou "noreversesort=yes".
        Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de
        commande "--noreversesort".




    Données

    Fichier de verouillage

    nolockfile=yes

        Par défaut, Tux Paint utilise ce qu'on appelle un «fichier de
        verrouillage» pour éviter qu'il ne soit lancé plus d'une fois toutes
        les 30 secondes. (Ceci permet d'éviter d'exécuter accidentellement
        plusieurs copies; par exemple, en double-cliquant sur un lanceur
        fonctionnant avec un seul clic, ou en cliquant simplement avec
        impatience plusieurs fois sur l'icône.)

        Pour que Tux Paint ignore le fichier de verrouillage, lui permettant de
        s'exécuter à nouveau, même s'il vient d'être lancé il y a moins de 30
        secondes, activez ce paramètre dans le fichier de configuration ou
        exécutez Tux Paint avec l'option '--nolockfile ' en ligne de commande.

        Par défaut, le fichier de verrouillage est stocké dans "~/.tuxpaint/"
        sous Linux et Unix, et "userdata\" sous Windows.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "nolockfile=no" ou "lockfile=yes". Dans les
        deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
        "--lockfile".




    Répertoire de données

    datadir=DIRECTORY

        Utilisez cette option pour changer l'endroit où Tux Paint ira
        rechercher les fichiers de données personnelles (pinceaux, tampons,
        images de démarrage, modèles et fontes spécifiques pour l'utilisateur
        actuel).

        Tux Paint va chercher des sous-répertoires nommés "brushes", "stamps",
        "starters", "templates", et "fonts" sous le répertoire spécifié.

        Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est :

          o Linux & Unix - Sous un répertoire caché nommé ".tuxpaint" dans
            votre répertoire personnel (aka "~" ou "$HOME")
            Exemple: /home/username/.tuxpaint/brushes/
          o Windows - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre dossier
            "Application Data".
            Exemple: C:\Documents and Settings\Username\Application Data\
            TuxPaint\brushes\
          o macOS - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre dossier
            "Application Support".
            Exemple: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/
            brushes/

        📜 Note : Avant la version 0.9.18, Tux Paint utlisait les mêmes réglages
        que "savedir" pour chercher les fichiers de données. Depuis la version
        0.9.18, ils peuvent être spécifiés séparément.

        💡 Note : Si vous spécifiez un lecteur Windows (pzr ex. "H:\"), vous
        devez spécifiez également un sous-répertoire.

        Exemple: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/




    Fichier de palette de couleur

    colorfile=FILENAME

        Vous pouvez remplacer la palette de couleurs par défaut de Tux Paint en
        créant un fichier texte ASCII simple qui décrit les couleurs souhaitées
        et en pointant vers ce fichier à l'aide de l'option "colorfile".

        Le fichier doit répertorier une couleur par ligne. Les couleurs sont
        définies en fonction de leurs valeurs Rouge, Vert et Bleu, chacune
        comprise entre 0 (désactivée) et 255 (la plus intense). (Pour plus
        d'informations, consultez l'article de Wikipedia sur le modèle de
        couleur RVB .)

        Les couleurs peuvent être listées en utilisant trois nombres décimaux
        (par exemple, "255 68 136") ou un 'triplet' hexadécimal de 6 ou 3
        chiffres (par exemple, " #ff4488" ou "#F48").

        Après la définition de la couleur (sur la même ligne), vous pouvez
        saisir du texte pour décrire la couleur. Tux affichera ce texte lorsque
        la couleur sera cliquée. (Par exemple, "#FFF Blanc comme neige.")

        A titre d'exemple, vous pouvez voir les couleurs par défaut
        actuellement utilisées dans Tux Paint dans : "default_colors.txt".

        REMARQUES : Vous devez séparer les valeurs décimales par des espaces et
        commencer les valeurs hexadécimales par un caractère dièse / signe
        dièse (" #"). En hexadécimal à 3 chiffres, chaque chiffre est utilisé à
        la fois pour les moitiés haute et basse de l'octet, donc "#FFF" est
        identique à " #FFFFFF", mais pas à "#F0F0F0".




    Accessibilité

    Souris

    mouse-accessibility=yes

        Dans ce mode, au lieu de cliquer, de faire glisser et de relâcher (par
        exemple, pour dessiner), vous cliquez, déplacez et cliquez à nouveau
        pour terminer le mouvement.




    Clavier

    keyboard=yes

        Cela permet d'utiliser les touches fléchées du clavier pour contrôler
        le pointeur de la souris. (Par exemple, pour les environnements sans
        souris, ou en cas de problèmes de handicap /d'accessibilité)

        Caractéristiques :

          o Mouvement fin sur le canevas, ou rapide si Shift est maintenu.
          o Mouvement rapide dans la zone des boutons d'outils.
          o Touches de contrôle :
              # [Left]/[Right]/[Up]/[Down], pavé numérique [1] jusqu'à [9] :
                déplace la souris
              # [Space]/[5] : Clic de la souris (sauf quand on utilise les
                outils "Texte" ou "Étiquette")
              # [Insert]/[F5]: Clic de la souris (toujours)
              # [F4] fait naviguer la souris entre "Outils", "Couleurs" et les
                zones de dessin
              # Si la souris se trouve dans la section "Outils" à gauche ou
                dans la section "Couleurs" en bas :
                  @ [F7],[F8] : déplacer respectivement vers le bas / le haut
                    entre les boutons (section Outils, uniquement)
                  @ [F11],[F12] : passer respectivement au bouton précédent /
                    suivant
          o Pour cliquer et faire glisser, maintenez l'une des touches «clic»
            (par exemple [Insert]), et utilisez les touches de déplacement (par
            exemple [Left]).

            💡 Note : La fonction «accessibilité de la souris» fonctionne avec
            les commandes de la souris via le clavier. Avec les deux options
            activées, les outils de peinture peuvent être utilisés pour
            dessiner en appuyant sur une touche "clic" pour commencer à
            cliquer, des touches de mouvement pour se déplacer (qui dessinera)
            et une autre touche "clic" pour terminer le clic (arrêt du dessin).

          o Une souris et/ou un joystick standard peuvent toujours être
            utilisés (vous pouvez donc, par exemple, vous déplacer avec la
            souris et cliquer avec le clavier, ou vice-versa)

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "keyboard=no" ou "mouse=yes". Dans les deux
        cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
        "--mouse".




    Clavier virtuel sur écran

    onscreen-keyboard=yes

        Présente un clavier à l'écran cliquable lors de l'utilisation des
        outils Texte et Étiquette .



    onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME

        Choisit une disposition initiale pour le clavier virtuel quand on
        utilise les outils Texte et Étiquette .
        Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement
        onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante.



    onscreen-keyboard-disable-change=yes

        Désactive la possibilité de modifier la disposition du clavier à
        l'écran lors de l'utilisation des outils Texte et Étiquette , utile
        pour simplifier les choses pour les petits enfants.
        Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement
        onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante.

        ⚙ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le
        monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de
        l'utilisateur en utilisant "onscreen-keyboard-disable-change=no". Dans
        les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande
        "--onscreen-keyboard-disable-change=no".




    Joystick

    Écran principal

    joystick-dev=N

        Spécifie quel périphérique joystick doit être utilisé par Tux Paint. La
        valeur par défaut est 0 (le premier joystick).



    joystick-slowness=SPEED

        Définit un retard à chaque mouvement d'axe, permettant de ralentir le
        joystick. Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 500. La
        valeur par défaut est 15.



    joystick-threshold=THRESHOLD

        Définit le niveau minimum de mouvement de l'axe pour commencer à
        déplacer le pointeur. Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et
        32766. La valeur par défaut est 3200.



    joystick-maxsteps=STEPS

        Définit le nombre de pixels maximums que le pointeur déplacera à la
        fois. Les valeurs autorisées vont de 1 à 7. La valeur par défaut est 7.




    Chapeau

    joystick-hat-slowness=SPEED

        Définit un délai à chaque mouvement automatique, permettant de ralentir
        la vitesse du chapeau. Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et
        500. La valeur par défaut est 15.



    joystick-hat-timeout=MILLISECONDS

        Définit le délai après lequel le pointeur commencera à se déplacer
        automatiquement si le chapeau est maintenu enfoncé. Les valeurs
        autorisées sont comprises entre 0 et 3 000. La valeur par défaut est 1
        000.




    Boutons à désactiver

    joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,...

        Un ensemble de numéros de boutons du joystick, comme vu par SDL, qui
        doit être ignoré. Sinon, à moins qu'ils ne soient utilisés par l'une
        des options "joystick-btn-" ci-dessus, les boutons seront considérés
        comme un clic gauche de la souris.




Boutons pour raccourcis

    joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, tel que vu par SDL, qui
        sera utilisé pour générer un événement d'échappement. Utile pour fermer
        les dialogues et quitter.



    joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Pinceau.



    joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Tampon.



    joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Lignes.



    joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Formes.



    joystick-btn-text=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Texte.



    joystick-btn-label=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Étiquette.



    joystick-btn-fill=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil de remplissage.



    joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil Magie.



    joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner invoque l'outil Défaire.



    joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner outil Refaire.



    joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner outil Gomme.



    joystick-btn-new=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro de bouton du joysticke, comme vu par SDL, qui
        sera un raccourci pour lancer la boîte dialogue pour créer un nouveau
        dessin.



    joystick-btn-open=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, tel que vu par SDL, qui
        sera un raccourci pour lancer la boîte de dialogue pour ouvrir un
        dessin existant.



    joystick-btn-save=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner sauvegarder le dessin.



    joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner lancer la boîte de dialogue pour le
        réglage de l'imprssion.



    joystick-btn-print=BUTTON NUMBER

        Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera
        un raccourci pour sélectionner print.




    Écraser des options de System Config

    (Pour les utilisateurs Linux et Unix)

    Si l'une des options ci-dessus est définie dans " /etc/tuxpaint/
    tuxpaint.config", vous pouvez la remplacer dans votre propre fichier "~
    /.tuxpaintrc ".

    Pour les options vrai / faux, comme "noprint" et "grab", vous pouvez
    simplement dire qu'elles sont égales à "no" dans votre fichier "~
    /.tuxpaintrc" :

        noprint=no
        uppercase=no

    Vous pouvez également utiliser des options similaires aux options de
    remplacement de ligne de commande décrites ci-dessous. Par exemple :

        print=yes
        mixedcase=yes

    Options de ligne de commande

    Des options peuvent également être émises sur la ligne de commande lorsque
    vous démarrez Tux Paint.

    --fullscreen
        --WIDTHxHEIGHT
        --buttonsize=SIZE
        --colorsrows=ROWS
        --orient=portrait
        --native
        --allowscreensaver
        --startblank
        --nosound
        --nostereo
        --noquit
        --noprint
        --printdelay=SECONDES
        --printcfg
        --altprintnever
        --altprintalways
        --papersize=PAPERSIZE
        --printcommand=COMMAND
        --altprintcommand=COMMAND
        --nolockfile
        --simpleshapes
        --uppercase
        --grab
        --noshortcuts
        --nowheelmouse
        --nobuttondistinction
        --nofancycursors
        --hidecursor
        --nooutlines
        --nostamps
        --nostampcontrols
        --nostamprotation
        --nomagiccontrols
        --nomagicsizes
        --noshapecontrols
        --nolabel
        --nobrushspacing
        --newcolorslast
        --mouse-accessibility
        --onscreen-keyboard
        --onscreen-keyboard-layout
        --onscreen-keyboard-disable-change
        --joystick-dev
        --joystick-slowness
        --joystick-threshold
        --joystick-maxsteps
        --joystick-hat-slowness
        --joystick-hat-timeout
        --joystick-btn-escape
        --joystick-btn-brush
        --joystick-btn-stamp
        --joystick-btn-lines
        --joystick-btn-shapes
        --joystick-btn-text
        --joystick-btn-label
        --joystick-btn-magic
        --joystick-btn-undo
        --joystick-btn-redo
        --joystick-btn-eraser
        --joystick-btn-new
        --joystick-btn-open
        --joystick-btn-save
        --joystick-btn-pgsetup
        --joystick-btn-print
        --joystick-buttons-ignore
        --sysfonts
        --uifont=FONT NAME
        --alllocalefonts
        --mirrorstamps
        --stampsize=SIZE
        --keyboard
        --savedir DIRECTORY
        --datadir DIRECTORY
        --exportdir DIRECTORY
        --saveover
        --saveovernew
        --nosave
        --autosave
        --reversesort
        --lang LANGUAGE
        --colorfile FILE

        Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de
        configuration décrites ci-dessus.



    --windowed
        --800x600
        --orient=landscape
        --disablescreensaver
        --startlast
        --sound
        --stereo
        --quit
        --print
        --printdelay=0
        --noprintcfg
        --altprintmod
        --lockfile
        --complexshapes
        --mixedcase
        --dontgrab
        --shortcuts
        --wheelmouse
        --buttondistinction
        --fancycursors
        --showcursor
        --outlines
        --stamps
        --stampcontrols
        --stamprotation
        --magiccontrols
        --magicsizes
        --shapecontrols
        --label
        --brushspacing
        --newcolorsfirst
        --nosysfonts
        --currentlocalefont
        --uifont=default
        --dontmirrorstamps
        --stampsize=default
        --mouse
        --saveoverask
        --save
        --noautosave
        --noreversesort

        Ces options peuvent être utilisées pour remplacer les paramètres
        définis dans le fichier de configuration. (Si l'option n'est pas
        définie dans le (s) fichier (s) de configuration, aucune option de
        remplacement n'est nécessaire.)



    --nosysconfig

        Sous Linux et Unix, cela empêche la lecture du fichier de configuration
        système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf".

        Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", s'il
        existe, sera utilisé.




    Options d'information en ligne de commande

    Les options suivantes affichent des informations sur l'écran. Cependant,
    Tux Paint ne démarrera pas et ne s'exécutera pas.

    --version
        --verbose-version

        Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux Paint que
        vous utilisez. La "--verbose-version" répertorie également les options
        de compilation définies. (Voir INSTALL et FAQ.



    --copying

        Afficher de brèves informations de licence au sujet de la copie de Tux
        Paint.



    --usage

        Affiche la liste des options disponibles en ligne de commande.



    --help

        Affiche une aide sommaire sur l'utilisation de Tux Paint.



    --lang help

        Affiche une liste des langues disponibles dans Tux Paint.



    --joystick-dev list

        Afficher la liste des joysticks branchés qui sont disponibles pour Tux
        Paint.




    Choisir une autre langue

    Tux Paint a été traduit en plusieurs langues. Pour accéder aux traductions,
    vous pouvez utiliser l'option "--lang " sur la ligne de commande pour
    définir la langue (par exemple "--lang spanish") ou utiliser le paramètre
    "lang=" dans le fichier de configuration (par ex. "lang=spanish").

    Tux Paint respecte également les paramètres régionaux actuels de votre
    environnement. (Vous pouvez les remplacer en ligne de commande en utilisant
    l'option "--locale"; voir ci - dessus)

    Utilisez l'option "--lang help" pour lister les options de langues
    disponibles.

    Langues disponibles

    +-------------------------------------------------------------------------+
    |  Code ISO 639-1  |      Langue      |     Langue     |  Combinaison de  |
    |                  |    nom natif     |  Nom anglais   |     touches      |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | C                |                  | English        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ach_UG           | Acoli            | Acholi         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | af_ZA            |                  | Afrikaans      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ak_GH            |                  | Akan           |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | am_ET            |                  | Amharic        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | an_ES            |                  | Aragones       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ar_SA            |                  | Arabic         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | as_IN            |                  | Assamese       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ast_ES           |                  | Asturian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | az_AZ            |                  | Azerbaijani    |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | bm_ML            |                  | Bambara        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | bn_IN            |                  | Bengali        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | be_BY            | Bielaruskaja     | Belarusian     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | bg_BG            |                  | Bulgarian      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | bo_CN (*)        |                  | Tibetan        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | br_FR            | Brezhoneg        | Breton         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | brx_IN           |                  | Bodo           |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | bs_BA            |                  | Bosnian        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ca_ES            | Català           | Catalan        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ca_ES@valencia   | Valencia         | Valencian      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | cgg_UG           | Chiga            | Kiga           |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | cs_CZ            | Cesky            | Czech          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | cy_GB            | Cymraeg          | Welsh          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | da_DK            | Dansk            | Danish         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | de_DE            | Deutsch          | German         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | doi_IN           |                  | Dogri          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | et_EE            |                  | Estonian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | el_GR (*)        |                  | Greek          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | en_AU            |                  | Australian     |                  |
    |                  |                  | English        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | en_CA            |                  | Canadian       |                  |
    |                  |                  | English        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | en_GB            |                  | British        |                  |
    |                  |                  | English        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | en_ZA            |                  | South African  |                  |
    |                  |                  | English        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | eo               |                  | Esperanto      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | es_ES            | Español          | Spanish        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | es_MX            | Español-Mejicano | Mexican        |                  |
    |                  |                  | Spanish        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | eu_ES            | Euskara          | Basque         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | fa_IR            |                  | Persian        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ff_SN            | Fulah            | Fula           |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | fi_FI            | Suomi            | Finnish        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | fo_FO            |                  | Faroese        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | fr_FR            | Français         | French         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ga_IE            | Gàidhlig         | Irish Gaelic   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | gd_GB            | Ghaidhlig        | Scottish       |                  |
    |                  |                  | Gaelic         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | gl_ES            | Galego           | Galician       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | gos_NL           | Zudelk           | Gronings       |                  |
    |                  | Veenkelonioals   |                |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | gu_IN            |                  | Gujarati       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | he_IL (*)        |                  | Hebrew         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | hi_IN (*)        |                  | Hindi          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | hr_HR            | Hrvatski         | Croatian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | hu_HU            | Magyar           | Hungarian      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | hy_AM            | Hayeren          | Armenian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | id_ID            | Bahasa Indonesia | Indonesian     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | is_IS            | Íslenska         | Icelandic      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | it_IT            | Italiano         | Italian        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | iu_CA            |                  | Inuktitut      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ja_JP (*)        |                  | Japanese       | [Alt] droit ou   |
    |                  |                  |                | [Alt] gauche     |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ka_GE            |                  | Georgian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | kab              |                  | Kabyle         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | km_KH            |                  | Khmer          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | kn_IN            |                  | Kannada        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ko_KR (*)        |                  | Korean         | [Alt] droit ou   |
    |                  |                  |                | [Alt] gauche     |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | kok_IN           |                  | Konkani        |                  |
    |                  |                  | (Devanagari)   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | kok@roman        |                  | Konkani        |                  |
    |                  |                  | (Roman)        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ks_IN@devanagari |                  | Kashmiri       |                  |
    |                  |                  | (Devanagari)   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ks_IN            |                  | Kashmiri       |                  |
    |                  |                  | (Perso-Arabic) |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ku_TR            |                  | Kurdish        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | lb_LU            | Letzebuergesch   | Luxembourgish  |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | lg_UG            |                  | Luganda        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | lt_LT            | Lietuviu         | Lithuanian     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | lv_LV            |                  | Latvian        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | mk_MK            |                  | Macedonian     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | mai_IN           |                  | Maithili       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ml_IN            |                  | Malayalam      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | mn_MN            |                  | Mongolian      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | mni_IN           |                  | Manipuri       |                  |
    |                  |                  | (Bengali)      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | mni@meiteimayek  |                  | Manipuri       |                  |
    |                  |                  | (Meitei Mayek) |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | mr_IN            |                  | Marathi        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ms_MY            |                  | Malay          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | nb_NO            | Norsk (bokmål)   | Norwegian      |                  |
    |                  |                  | Bokmål         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ne_NP            | Nepali           |                |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | nl_NL            |                  | Dutch          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | nn_NO            | Norsk (nynorsk)  | Norwegian      |                  |
    |                  |                  | Nynorsk        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | nr_ZA            |                  | Ndebele        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | nso_ZA           | Sesotho sa Leboa | Northern Sotho |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | oc_FR            |                  | Occitan        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | oj_CA            | Ojibwe           | Ojibway        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | pa_IN            |                  | Punjabi        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | or_IN            | Odia             | Oriya          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | pl_PL            | Polski           | Polish         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | pt_BR            | Portugês         | Brazilian      |                  |
    |                  | Brazileiro       | Portuguese     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | pt_PT            | Portugês         | Portuguese     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ro_RO            |                  | Romanian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ru_RU            | Russkiy          | Russian        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | rw_RW            |                  | Kinyarwanda    |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sa_IN            |                  | Sanskrit       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sat_IN           |                  | Santali        |                  |
    |                  |                  | (Devanagari)   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sat@olchiki      |                  | Santali        |                  |
    |                  |                  | (Ol-Chikii)    |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | shs_CA           | Secwepemctin     | Shuswap        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | si_LK            |                  | Sinhala        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sd_IN@devanagari |                  | Sindhi         |                  |
    |                  |                  | (Devanagari)   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sd_IN            |                  | Sindhi         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sk_SK            |                  | Slovak         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sl_SI            |                  | Slovenian      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | son              |                  | Songhay        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sq_AL            |                  | Albanian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sr_YU            |                  | Serbian        |                  |
    |                  |                  | (cyrillic)     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sr_RS@latin      |                  | Serbian        |                  |
    |                  |                  | (latin)        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | su_ID            |                  | Sundanese      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sv_SE            | Svenska          | Swedish        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | sw_TZ            |                  | Swahili        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ta_IN (*)        |                  | Tamil          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | te_IN (*)        |                  | Telugu         |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | th_TH (*)        |                  | Thai           |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | tl_PH (*)        |                  | Tagalog        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | tlh              | tlhIngan         | Klingon        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | tr_TR            |                  | Turkish        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | tw_GH            |                  | Twi            |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | uk_UA            |                  | Ukrainian      |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ur_IN            |                  | Urdu           |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | ve_ZA            |                  | Venda          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | vec              | Venèto           | Venetian       |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | vi_VN            |                  | Vietnamese     |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | wa_BE            |                  | Walloon        |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | wo_SN            |                  | Wolof          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | xh_ZA            |                  | Xhosa          |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | zh_CN (*)        |                  | Chinese        |                  |
    |                  |                  | (Simplified)   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | zh_TW (*)        |                  | Chinese        |                  |
    |                  |                  | (Traditional)  |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | zam              |                  | Zapotec        |                  |
    |                  |                  | (Miahuatlan)   |                  |
    |------------------+------------------+----------------+------------------|
    | zu_ZA            |                  | Zulu           |                  |
    +-------------------------------------------------------------------------+

    (*) - Ces langues nécessitent leurs propres polices, car elles ne sont pas
    représentées à l'aide d'un jeu de caractères latins, comme les autres.
    Consultez la section "Polices spéciales " ci-dessous.

    💡 Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour
    saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les
    combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour parcourir
    les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil Texte est actif.

    Définition des paramètres régionaux de votre environnement

    La modification de vos paramètres régionaux affectera une grande partie de
    votre environnement.

    Comme indiqué ci-dessus, en plus de vous permettre de choisir la langue au
    moment de l'exécution en utilisant les options de ligne de commande
    ("--lang" et "--locale"), Tux Paint respecte les paramètres régionaux
    globaux de votre environnement.

    Si vous n'avez pas encore défini les paramètres régionaux de votre
    environnement, ce qui suit explique brièvement comment :

    Utilisateurs de Linux/Unix

    Tout d'abord, assurez-vous que les paramètres régionaux que vous souhaitez
    utiliser sont activés en éditant le fichier "/etc/locale.gen" sur votre
    système, puis en exécutant le programme "locale-gen" en tant que root.

    💡 Remarque : les utilisateurs Debian peuvent simplement exécuter la
    commande "dpkg-reconfigure locales" en tant que root pour afficher une
    boîte de dialogue de configuration. Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent
    exécuter "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (le paquet "localeconf" peut
    avoir besoin d'être installé en premier), ou bien peuvent avoir besoin
    d'éditer le fichier "/var/lib/locales/supported.d/local" d'abord, et
    d'ajouter les paramètres régionaux qu'ils veulent, à partir de la liste
    trouvée dans "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    Ensuite, avant d'exécuter Tux Paint, définissez votre variable
    d'environnement "$LANG" sur l'un des paramètres régionaux répertoriés
    ci-dessus. (Si vous voulez que tous les programmes qui peuvent être
    traduits le soient, vous voudrez peut - être placer les éléments suivants
    dans script de connexion, par ex. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc",
    etc...)

    Par exemple, pour un Bourne Shell (tel que BASH) :

        export LANG=es_ES ; \
        tuxpaint

    Et un C Shell (tel que TCSH) :

        setenv LANG es_ES ; \
        tuxpaint

    Utilisateurs de Windows

    Tux Paint reconnaîtra les paramètres régionaux en cours et utilisera les
    fichiers appropriés par défaut. Cette section est donc réservée aux
    personnes essayant différentes langues.

    La chose la plus simple à faire est d'utiliser le commutateur '--lang' dans
    le raccourci (voir "INSTALL"). Cependant, en utilisant une fenêtre d'invite
    MSDOS, il est également possible de taper une commande comme celle-ci :

        set LANG=es_ES

    ... qui définira la langue pour la durée de vie de cette fenêtre DOS.

    Pour quelque chose de plus permanent, vous pouvez mettre un 'variable
    d'environnement' en utilisant la boîte de dialogue "Propriétés du système"
    comme suit :

      + Entrez "la combinaison de touches [Windows]+[R]" pour ouvrir la boîte
        de dialogue "Exécuter ...".
      + Entrez "sysdm.cpl" dans la boîte de dialogue et cliquez sur le bouton '
        [OK]" pour ouvrir la boîte de dialogue "Propriétés du système'.
      + Sélectionner l'onglet "Avancé".
      + Cliquez sur le bouton "Variables d'environnement ...".
      + Édite la valeur du paramètre "LANG" (le crée s'il n'existe pas).

    Polices spéciales

    Certaines langues nécessitent l'installation de polices spéciales. Ces
    fichiers de polices (qui sont au format TrueType (TTF)), sont beaucoup trop
    volumineux pour être inclus avec le téléchargement de Tux Paint et sont
    disponibles séparément. (Voir le tableau ci-dessus, dans la section «
    Choisir une autre langue ».)

    📜 Remarque : Depuis la version 0.9.18, Tux Paint utilise la bibliothèque
    "SDL_Pango", qui utilise la bibliothèque "Pango" pour afficher le texte
    dans l'interface utilisateur, plutôt que d'utiliser directement "SDL_ttf".
    À moins que votre copie de Tux Paint n'ait été construite sans le support
    de Pango, les polices spéciales ne devraient plus être nécessaires .

    Lors de l'exécution de Tux Paint dans une langue nécessitant sa propre
    police, Tux Paint essaiera de charger le fichier de police à partir de son
    répertoire système "fonts" (sous un sous- répertoire "locale"). Le nom du
    fichier correspond aux deux premières lettres du code 'locale' de la langue
    (par exemple, "ko" pour le coréen, "ja" pour le japonais, "zh_tw" pour le
    chinois traditionnel).

    Par exemple, sous Linux ou Unix, lorsque Tux Paint est exécuté en coréen
    (par exemple, avec l'option "--lang korean"), Tux Paint tentera de charger
    le fichier de police suivant :

        /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf

    Vous pouvez télécharger des polices pour les langues prises en charge sur
    le site Web de Tux Paint, https://www.tuxpaint.org/ . (Regardez dans la
    section "Polices" sous "Télécharger".)

    Sous Unix et Linux, vous pouvez utiliser le Makefile qui est fourni avec la
    police pour installer la police à l'emplacement approprié.
   
