<!--BA by vljubovic@smartnet.ba (please contact me if something is wrong)-->
<!-- $Revision$ - $Date$ -->
<div class="CTooltip" id="tt1">
Novi posjet se definie kao svaki novi <b>dolazei posjetitelj</b> (koji pregleda stranicu) koji se nije konektovao na va sajt u toku posljednjih <b>#VisitTimeOut# minuta</b>.
</div>
<div class="CTooltip" id="tt2">
Broj korisnikih raunara (<b>IP adresa</b>) koji su posjeivali sajt (i vidjeli najmanje jednu <b>stranicu</b>).<br />
Ovaj podatak govori o broju <b>fiziki razliitih osoba</b> koji su posjetili sajt tokom jednog dana.
</div>
<div class="CTooltip" id="tt3">
Koliko puta je jedna <b>stranica</b> sajta bila <b>pregledana</b> (Suma za sve posjetitelje tokom svih posjeta).<br />
Ovaj podatak se razlikuje od "pogodaka" po tome to broji samo HTML stranice za razliku od slika i drugih datoteka.
</div>
<div class="CTooltip" id="tt4">
Koliko puta je jedna <b>stranica, slika, datoteka</b> sajta bila <b>pregledana</b> ili <b>downloadovana</b> od strane nekoga.<br />
Ovaj podatak slui samo kao referenca, poto je broj "stranica" znatno korisniji za razne marketinke potrebe.
</div>
<div class="CTooltip" id="tt5">
Ova informacija govori o koliini downloadiranih podataka za sve <b>stranice</b>, <b>slike</b> i <b>datoteke</b> u okviru vaeg sajta.<br />
Jedinice su Kb, Mb ili Gb (kilobajti, megabajti ili gigabajti). Ovaj podatak je koristan kako biste pratili ostvareni transfer sa vae stranice.
</div>
<div class="CTooltip" id="tt13">
#PROG# prepoznaje svaki pristup vaem sajtu nakon <b>pretrage</b> pomou <b>#SearchEnginesArray# najpopularnijih Internet pretraivaa i direktorija</b> (kao to su Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, itd...).
</div>
<div class="CTooltip" id="tt14">
Lista svih <b>vanjskih stranica</b> na kojima se nalazi link koji je korisnik upotrijebio da bi doao na vau stranicu (Samo <b>#MaxNbOfRefererShown#</b> najeih linkova je prikazano).
Linkovi koji su rezultat pretraivaa su iskljueni jer smo ih ve prikazali u prethodnom redu ove tabele.
</div>
<div class="CTooltip" id="tt15">
Ova tabela prikazuje listu <b>kljunih rijei</b> koje se najee koriste za pronalaenje vaeg sajta pomou Internet pretraivaa ili direktorija.
(#PROG# prepoznaje kljune rijei <b>#SearchEnginesArray#</b> najeih pretraivaa i direktorija, meu kojima su i Yahoo, Altavista, Lycos, Google, Voila, itd...).
</div>
<div class="CTooltip" id="tt16">
Roboti (koji se ponekad nazivaju Spideri) su <b>raunarski programi</b> koje koriste mnogi pretraivai kako bi analizirali vau stranicu i time (1) indeksirali i rangirali vau stranicu, (2) prikupili statistike o Web stranicama i/ili (3) provjerili da li je va sajt jo uvijek online.<br />
#PROG# moe prepoznati do <b>#RobotArray#</b> robota.
</div>

<div class="CTooltip" id="tt201"> Nema opisa za ovu greku. </div>
<div class="CTooltip" id="tt202"> Server je razumio zahtjev, ali e ga obraditi kasnije. </div>
<div class="CTooltip" id="tt204"> Server je obradio zahtjev ali nema ta da poalje korisniku. </div>
<div class="CTooltip" id="tt206"> Djelomian sadraj (korisnik je prekinuo otvaranje stranice). </div>
<div class="CTooltip" id="tt301"> Traeni dokument je premjeten na novo mjesto i nova adresa je data korisniku (redirekcija). </div>
<div class="CTooltip" id="tt302"> Traeni dokument je premjeten na novo mjesto i nova adresa je data korisniku (redirekcija). </div>
<div class="CTooltip" id="tt400"> Sintaksna greka, server nije razumio zahtjev. </div>
<div class="CTooltip" id="tt401"> Korisnik je pokuao otvoriti <b>URL za koji je potrebno dati login/ifru</b>.<br />Veliki broj pod ovom stavkom moe znaiti da neko (npr. hacker) pokuava provaliti u va sajt (npr. isprobavajui razne kombinacije logina/ifre za ulazak). </div>
<div class="CTooltip" id="tt403"> Korisnik je pokuao otvoriti <b>URL koji je podeen da mu se ne moe pristupiti, ak ni sa loginom/ifrom</b> (npr. URL unutar direktorija koji nije definisan kao pristupaan.). </div>
<div class="CTooltip" id="tt404"> Korisnik je pokuao pristupiti <b>nepostojeem URLu</b>. Ova greka obino znai da negdje na vaem sajtu postoji neispravan link ili da je korisnik neispravno ukucao odreeni URL. </div>
<div class="CTooltip" id="tt408"> Serveru je trebalo <b>previe vremena</b> da odgovori na zahtjev. Kod ove greke se obino radi ili o sporoj CGI skripti koju je server morao prekinuti, o sporoj konekciji korisnika ili o ekstremnom zaguenju saobraaja na web serveru. </div>
<div class="CTooltip" id="tt500"> Interna greka. Ovu greku uzrokuje CGI program koji sadri neku greku te je prekinuo rad abnormalno. </div>
<div class="CTooltip" id="tt501"> Zahtjevana je nepoznata akcija. </div>
<div class="CTooltip" id="tt502"> Ovaj kod vraa HTTP server koji radi kao proxy ili gateway, i to ako stvarni server ne odgovori uspjeno na zahtjev klijenta. </div>
<div class="CTooltip" id="tt503"> Interna greka na serveru. </div>
<div class="CTooltip" id="tt504"> Ovaj kod vraa HTTP server koji radi kao gateway, i to ako prilikom kontaktiranja stvarnog servera istekne predvieno vrijeme (gateway timeout). </div>
<div class="CTooltip" id="tt505"> Klijent zahtjeva verziju HTTPa koja nije podrana. </div>
